min_vet_min

Переможці #ВАРТО у сюжетах на телебаченні

Ветерани-переможці конкурсної програми #ВАРТО від Українського ветеранського фонду Мінветеранів розповідають у сюжеті про свою участь у нашому конкурсі, про свої бізнеси.

Зробили добірку сюжетів:

Фермер Сергій Свириденко вивіз 150 кіз із Донецької області в Олицьку громаду на Волині. У 2016 році Сергій завершив службу в ЗСУ й почав господарювати. Розводив кіз, виготовляв крафтові сири, кисломолочні продукти. З початком повномасштабного вторгнення продовжувати фермерство вдома стало небезпечно. Та й постійні клієнти евакуювались. Його колега Іван запропонував переїхати на Волинь і працювати разом. Тож Сергій ухвалив таке сміливе рішення і зараз веде господарство далеко від дому.

Сергій Свириденко – переможець конкурсу #ВАРТО. Він отримав – 1 мільйон гривень на мікроавтобус з рефрижератором і причепом для виїзної торгівлі. Під час евакуації Сергій перевіз лише одну машину, яка непридатна для перевезення продукції. Нова автівка допоможе реалізовувати крафтовий сир і інші смаколики, які виготовляє Сергій. Всю історію Сергія Свириденка дізнавайтесь із відео Суспільного.

Співзасновниця Жіночого ветеранського руху Катерина Приймак взяла участь у конкурсі #ВАРТО від Українського ветеранського фонду й стала однією із переможців. Вона розповідає, що в цеху працюють талановиті люди, але вони потребують професійного обладнання. Тому кошти підуть на нові швейні машинки, а отже — на розвиток цієї важливої справи. У майбутньому планують шити мілітарі та цивільний одяг.

З цивільної лінійки планують отримувати заробіток і спрямовувати його на розвиток ветеранської справи. Команда прагне надавати робочі місця ветеранкам, щоб вони змогли опанувати нову професію після перемоги.

Докладніше у сюжеті 5 каналу:

Якщо ви хвилюєтеся, що податися на конкурс було складно і важко, то послухайте переможця першого конкурсу #ВАРТО – ветерана Артура Красовського. Він говорить, що здивований тим, як все було легко. Артур виграв конкурс на розвиток виробництва натурального екологічно чистого меду і корисних бджолопродуктів “Азовські бджілки”. Займатиметься розведенням бджіл “української степової” та “карпатської” порід. І придбає розумні вулики.

Дякуємо за сюжет ТВ7+ Хмельницький телеканал. Україна

Ветеранка, підприємиця Вікторія Ткач виграла конкурс #ВАРТО на розвиток її сімейного бізнесу Slice&dry’s.

Її виробництво займається сушінням фруктів, овочів, грибів, а також додалося і м’ясо.

“Наші вироби користуються популярністю у людей, які більшість свого часу проводять поза зоною особистого комфорту, свого житла, а саме спортсмени, рятувальники, військові, медики, поліцейські, туристи, альпіністи, а об’єднує їх всіх — любов до корисної їжі та повага до свого здоров’я,” — розповідає ветеранка.

Докладніше у сюжеті Суспільного

Ветеран Віталій Кучеренко заснував компанію гумунітарного розмінування деокупованих територій. Він – один із переможців конкурсної програми УВФ #ВАРТО. За кошти придбає спеціальне обладнання.

Докладніше у сюжеті Суспільного

12 канал (Волинь) розповів у своєму сюжеті про знаного в Україні фермера із Донеччини Сергія Свириденка. Він виграв конкурс #ВАРТО від Українського ветеранського фонду. І зараз на Волині козячу ферму та завершує облаштовувати сироварню.

Детальніше у відео.

Наразі в Українському ветеранському фонді завершилися усі конкурсі програми з макрофінансування, але діє програма мікрофінансування, за якою ветерани-підприємці та їхні родини можуть отримати до 20 тисяч гривень відшкодування на придбані товари для свого бізнесу.

Докладніше: https://veteranfund.com.ua/projects/20000-2/

Банківські реквізити:

Український ветеранський фонд
ЄДРПОУ 44565396
МФО 820172
UA388201720313231001301022947
в Державна казначейська служба України м. Київ

Реквізити підприємства/ Company details Назва підприємства/ company Name УВФ IBAN Code UA863052990000025300015000517
Назва банку/ Name of the bank JSC CB “PRIVATBANK”, 1D HRUSHEVSKOHO STR., KYIV, 01001, UKRAINE
SWIFT code банку/Bank SWIFT Code PBANUA2X
Адреса підприємства/ Company address UA 01001 м Київ пров Музейний б.12
Банки кореспонденти/ Correspondent banks Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 001-1-000080
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank CHASUS33
Банк-кореспондент/Correspondent bank JP Morgan Chase Bank, New York ,USA
Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 890-0085-754
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank IRVT US 3N
Банк-кореспондент/Correspondent bank The Bank of New York Mellon, New York, USA
Реквізити підприємства/ Company details Назва підприємства/company Name УВФ IBAN Code UA453052990000025302035000647
Назва банку/Name of the bank JSC CB “PRIVATBANK”, 1D HRUSHEVSKOHO STR., KYIV, 01001, UKRAINE
SWIFT code банку/ Bank SWIFT Code PBANUA2X
Адреса підприємства/Company address UA 01001 м Київ пров Музейний б.12
Банки кореспонденти/Correspondent banks Рахунок у банку-кореспонденті/ Account in the correspondent bank 400886700401
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank COBADEFF
Банк-кореспондент/Correspondent bank Commerzbank AG, Frankfurt am Main, Germany
Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 6231605145
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank CHASDEFX
Банк-кореспондент/Correspondent bank J.P.MORGAN AG, FRANKFURT AM MAIN, GERMANY

Партнерство

Ці питання допоможуть нам першочергово зрозуміти Ваші очікування, як потенційних партнерів, та визначити спільні цілі для успішного початку співпраці.

    Зазначте назву Вашої організації.*

    Вкажіть сферу діяльності організації.*

    Контакна електронна адреса*

    Контактний номер телефону*

    Якщо у Вас є вебсайт, будь ласка, залиште на нього посилання.

    З якою аудиторією Ви переважно працюєте?*

    Які напрямки або сфери діяльності Ви розглядаєте для співпраці?*

    Які результати Ви очікуєте досягти через потенційне партнерство?*

    Які ресурси Ваша організація готова запропонувати в межах партнерства? Чи є Ваші послуги безкоштовними для нашої цільової аудиторії?*

    Які у Вас очікування від УВФ у рамках потенційного партнерства?*

    Чи є у Вас досвід співпраці з партнерами, подібними до нашої установи?*

    Що є для Вас пріоритетним в реалізації партнерського проєкту?*

    Як Ви уявляєте розподіл обов'язків у партнерстві?*