Ветеран Олексій Бешуля 20 листопада відзначив 3 роки від дня заснування свого видавництва “Пропала Грамота”

А ще нещодавно виграв конкурс #ВАРТО від Українського ветеранського фонду Мінветеранів на його розвиток і тепер впевнений, що “незабаром видавництво почне знову радувати новими книгами, а головне — новими сенсами, народженими війною”.

Олексій народився на Донеччині. У 2014 році, коли росія вторглася в Україну, пішов воювати добровольцем. Сьогодні ветеран знову на фронті.

Про ідею заснувати видавництво каже: “Я завжди любив книги, навіть на війні тягав з собою з десяток книг у баулі, згодом захоплення переросло в бізнес…”.

Олексій говорить, що книги впливають на рівень освіченості суспільства: “Наші книги підвищують рівень знань громадян про історію військової справи, боротьби різних народів за свободу. Ми видаємо як ніколи актуальні для сучасної України праці, книги авторства українських військових, зокрема тих, що полягли у боротьбі з росією до повномасштабного її вторгнення в Україну”.

У видавництві, до слова, зараз діє постійна акція “Підвісь книги для війська”. Кожен охочий може придбати книжку, а команда передасть такий подарунок у різні підрозділи ЗСУ та інші військові формування.

Нині “Пропала Грамота” потребувала підтримки, аби відновити повноцінну роботу та мати ресурс на добрі справи. Тож із підтримкою від Українського ветеранського фонду видавництво зможе забезпечити друк підготовлених та частково підготовлених ще до початку повномасштабної війни книжок, а також нових тиражів найпопулярніших книг видавництва.

Команда вірить, що за рахунок друку новинок і бестселерів видавництву вдасться як відновити повноцінне функціонування у сфері прямих продажів, так і покращити гуртову дистриб’юцію.

Що ж, віримо і раді, що можемо підтримати!

Навіть з окопу він продовжує видавати книги про боротьбу українців за незалежність! Дивіться у відео ШоТам:

Сайт працює у тестовому режимі.

Зауваження та пропозиції просимо надсилати на e-mail:

Банківські реквізити:

Український ветеранський фонд
ЄДРПОУ 44565396
МФО 820172
UA388201720313231001301022947
в Державна казначейська служба України м. Київ

Реквізити підприємства/ Company details Назва підприємства/ company Name УВФ IBAN Code UA863052990000025300015000517
Назва банку/ Name of the bank JSC CB “PRIVATBANK”, 1D HRUSHEVSKOHO STR., KYIV, 01001, UKRAINE
SWIFT code банку/Bank SWIFT Code PBANUA2X
Адреса підприємства/ Company address UA 01001 м Київ пров Музейний б.12
Банки кореспонденти/ Correspondent banks Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 001-1-000080
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank CHASUS33
Банк-кореспондент/Correspondent bank JP Morgan Chase Bank, New York ,USA
Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 890-0085-754
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank IRVT US 3N
Банк-кореспондент/Correspondent bank The Bank of New York Mellon, New York, USA
Реквізити підприємства/ Company details Назва підприємства/company Name УВФ IBAN Code UA453052990000025302035000647
Назва банку/Name of the bank JSC CB “PRIVATBANK”, 1D HRUSHEVSKOHO STR., KYIV, 01001, UKRAINE
SWIFT code банку/ Bank SWIFT Code PBANUA2X
Адреса підприємства/Company address UA 01001 м Київ пров Музейний б.12
Банки кореспонденти/Correspondent banks Рахунок у банку-кореспонденті/ Account in the correspondent bank 400886700401
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank COBADEFF
Банк-кореспондент/Correspondent bank Commerzbank AG, Frankfurt am Main, Germany
Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 6231605145
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank CHASDEFX
Банк-кореспондент/Correspondent bank J.P.MORGAN AG, FRANKFURT AM MAIN, GERMANY