min_vet_min

Фестиваль “Коло ветеранів”, який  обʼєднав ветеранів та цивільних

У Києві, на поляні ВДНГ, відбувся перший всеукраїнський фестиваль ветеранської культури “Коло ветеранів”. Захід, який організував Український ветеранський фонд, обʼєднав захисників та цивільних. Це показало, що такі події однаково важливі як для ветеранів, так і для суспільства загалом. Оскільки слугують містком порозуміння між тими, хто пройшов бойові дії, та тими, кого вони захищали.

Серед учасників та відвідувачів фестивалю як військові, так і цивільні. Лише офіційно зареєстрованих гостей — понад півтори тисячі.

“Мета цього заходу, зокрема, разом долати штучно створені бар’єри між нашими захисниками, захисницями і цивільним суспільством, тому що насправді ми сильні, коли ми об’єднані. Цей фестиваль дав можливість ветеранам побачитися з побратимами, поспілкуватися між собою, а цивільним — краще зрозуміти ветеранів”, — зазначила виконуюча обовʼязки виконавчого директора Українського ветеранського фонду Юлія Кіріллова.

Важливість проведення подібних заходів  відзначив Герой України, амбасадор Українського ветеранського фонду Віталій Литвин.

“Я вдячний Українському ветеранському фонду за організацію фестивалю. І хочу сказати, що це дуже важливо для становлення української ветеранської культури, для виховання у суспільстві поваги до ветеранів, бо насправді українські захисники й захисниці дуже багато зробили для кожного українця, а багато хто віддав за них своє життя”, — говорить Віталій Литвин.

У той час як наш ворог хоче розʼєднати нас, нам важливо обʼєднуватися, каже Герой України Ілля Жеведь. А фестиваль якраз і є таким інструментом, щоб стати ближчими.

“Завдяки цьому заходу у нас є класна можливість познайомитися ближче, поспілкуватися, обмінятися контактами та налагодити взаємодію”, — підкреслив військовий.

Для гостей фестивалю, що відбувся за підтримки UKRSIBBANK BNP Paribas Group, організатори підготували шість інтерактивних локацій: адаптивного спорту, літературну, психологічної підтримки, дитячу, ярмарок ветеранських бізнесів, а також музичну сцену, на якій виступили Yarmak, Олександр Положинський та гурт Riffmaster.

Наймасштабнішою була зона адаптивного спорту, де можна було обрати для себе найкомфортніший та найцікавіший спорт і відразу спробувати себе в ньому, наприклад, волейбол сидячи чи баскетбол на кріслах колісних.

Особливо популярними у відвідувачів були майстер-класи зі стрільби з лука.

На ярмарці ветеранських бізнесів фестивалю “Коло ветеранів” всі охочі могли придбати вироби, які виготовляють ветерани-підприємці: це і вишиваний одяг, і чаї та мед, іншу крафтова продукцію, тому що ветерани — це не лише захисники, але й люди, які зміцнюють економіку і ще й у такий спосіб наближають нашу перемогу.

У дитячій зоні маленькі відвідувачі фестивалю брали участь у майстер-класах з виготовлення свічок з вощини, плели браслети, створювали колажовані листівки, спілкувалися з Героями України Віталієм Литвином та Іллею Жеведем, писали та малювали листи для наших захисників на фронт.

На літературному майданчику фестивалю “Коло ветеранів” власні вірші читала ветеранка та поетка Олена Герасимʼюк. Свою книгу «Полон» презентувала військовослужбовиця, майор Національної гвардії України, українська журналістка Валерія «Нава» Суботіна, а модерував презентацію Дмитро “Орест” Козацький. Згадували учасники фестивалю також Максима “Далі” Кривцова, його поезія звучала з вуст представників Благодійного фонду імені Максима Кривцова.

З-поміж інших локацій — зона психологічної підтримки, фотовиставка “Рукостискання добра”, яка створена, щоб показати підтримку і довіру між представниками українського бізнесу та нашими захисниками.

Родзинкою фестивалю стало встановлення Національного рекорду України. Гості та учасники фестивалю стали разом у найбільше коло обіймів з ветеранами. До встановлення рекорду долучилася також Міністерка у справах ветеранів України Наталія Калмикова, яка також відвідала фестиваль “Коло ветеранів”. Ці обійми — прояв вдячності та поваги, спільності та взаємної підтримки. Це стало символом того, що суспільство має  бути поруч із ветеранами не лише на словах, але й у своїх діях.

Банківські реквізити:

Український ветеранський фонд
ЄДРПОУ 44565396
МФО 820172
UA388201720313231001301022947
в Державна казначейська служба України м. Київ

Реквізити підприємства/ Company details Назва підприємства/ company Name УВФ IBAN Code UA863052990000025300015000517
Назва банку/ Name of the bank JSC CB “PRIVATBANK”, 1D HRUSHEVSKOHO STR., KYIV, 01001, UKRAINE
SWIFT code банку/Bank SWIFT Code PBANUA2X
Адреса підприємства/ Company address UA 01001 м Київ пров Музейний б.12
Банки кореспонденти/ Correspondent banks Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 001-1-000080
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank CHASUS33
Банк-кореспондент/Correspondent bank JP Morgan Chase Bank, New York ,USA
Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 890-0085-754
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank IRVT US 3N
Банк-кореспондент/Correspondent bank The Bank of New York Mellon, New York, USA
Реквізити підприємства/ Company details Назва підприємства/company Name УВФ IBAN Code UA453052990000025302035000647
Назва банку/Name of the bank JSC CB “PRIVATBANK”, 1D HRUSHEVSKOHO STR., KYIV, 01001, UKRAINE
SWIFT code банку/ Bank SWIFT Code PBANUA2X
Адреса підприємства/Company address UA 01001 м Київ пров Музейний б.12
Банки кореспонденти/Correspondent banks Рахунок у банку-кореспонденті/ Account in the correspondent bank 400886700401
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank COBADEFF
Банк-кореспондент/Correspondent bank Commerzbank AG, Frankfurt am Main, Germany
Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 6231605145
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank CHASDEFX
Банк-кореспондент/Correspondent bank J.P.MORGAN AG, FRANKFURT AM MAIN, GERMANY