min_vet_min

У Вінниці ветеран відкрив зоомагазин та грумінг-салон

Дмитро Остапенко з Вінниці — ветеран, який після служби у лавах ЗСУ разом із дружиною започаткував власний бізнес — зоомагазин та грумінг-салон “Грум Хрум”. Реалізувати задум допоміг грант від Українського ветеранського фонду Мінветеранів.

Близько 16 років Дмитро був професійним тренером із тенісу. Займався переважно з дітьми, однак тренував і дорослих.

“У мене були відповідні сертифікати, постійно навчався, впроваджував нові методи та ідеї в процеси тренування. Учні, які досягали високих результатів у великому тенісі. До речі, і зараз моя вихованка грає в Європі та займає призові місця”, — згадує Дмитро.

Іншого життя чоловік і не уявляв. Доки не почалась повномасштабна війна. Вранці 24 лютого 2022 року — ще до того, як прокинулася його дружина — Дмитро вирушив до військкомату. Мав досвід строкової служби в 95-й бригаді, тож його одразу взяли до війська.

“Звичайно, дружина була шокована моїм рішенням. Але хто ж мав захищати моїх дітей, якщо не я?” — каже ветеран.

Відновитися після поранення допомогла підтримка дружини

Служив у 120-й окремій бригаді територіальної оборони. Пройшов, зокрема, Попасну, Лисичанськ, Бахмут. У Бахмуті отримав мінно-вибухову травму — складний перелом руки. Операції не дали бажаного результату.

“Рука не працює повноцінно. Лікарі пропонують замінити ліктьовий суглоб, але гарантій немає. Через інвалідність мене звільнили з армії. Повернутися до тренерської роботи теж уже не можу. І не лише через травму. Щоб працювати з дітьми, завжди треба бути позитивно налаштованим, а перебування на фронті накладає свій відбиток”, — пояснює Дмитро.

Попри всі труднощі, які довелося пройти, ветеран вважає, що його адаптація до цивільного життя пройшла успішно — значною мірою завдяки дружині Уляні.

“Увесь цей шлях поряд зі мною моя дружина: разом беремо участь в активностях для родин ветеранів, які організовують у ветеранському просторі  “Побратим” у Вінниці, спільно втілюємо наші плани. Без її підтримки мені було б дуже важко”, — говорить чоловік. 

Започаткувати бізнес надихнули інші ветерани

На створення власної справи Дмитра та Уляну надихнули зустрічі з іншими ветеранами-підприємцями у міському ветеранському просторі. Спочатку пара розглядала відкриття кав’ярні або теплиці. Але, вивчивши ринок, дійшли висновку, що місту не вистачає якісного зоопростору та грумінг-салону.

“Ми самі маємо собаку, і не могли знайти закладу, де нашому улюбленцю зробили б якісну стрижку. Тоді вирішили створити власний простір, який би відповідав усім запитам власників тварин”, — згадує Дмитро.

Разом вони написали бізнес-план, подали проєкт на конкурс “Варто 11.0” від Українського ветеранського фонду — і здобули грант.

“Грум Хрум” суттєво відрізняється від звичних зоомагазинів та грумінг-салонів. З-поміж його переваг насамперед:

  • комплексний підхід. Салон об’єднує грумінг та зоомагазин. Для підбору якісних товарів Дмитро консультується з ветеринарною клінікою “Ветхаус” — ще одним ветеранським бізнесом (засновник — Володимир Біленький, також переможець конкурсу “Варто”);
  • принциповість. Тут не продають товари, якщо їхні виробники повʼязані з росією, натомість пояснюють кожному клієнту, чому такого товару немає та пропонують якісну альтернативу;
  • товари від українських виробників. Одяг для тварин, який продають в магазині, замовляють лише в українських майстрів;
  • комфорт і відкритість. Салон облаштовано з турботою: спеціальні меблі для тварин, просторе приміщення з витяжкою, ванна-спа, озонотерапія. Зона догляду — за прозорою перегородкою, щоб власники бачили все, що відбувається. 
  • окрема перевага — простір для власників тварин. Тут є телевізор, ігрова приставка з підпискою, кава, цукерки, розмальовки для дітей, а також бібліотека — зокрема книги про війну з автографами авторів.

Раз на 10 днів у салоні проводять безоплатний грумінг для тварин військових — запис можливий через ветеранський простір “Побратим” (вул. С. Бандери, 6). Зазвичай у такі дні обслуговують 5–6 тварин.

Наразі в “Грум Хрум” працює двоє грумерів. Ще двоє — на навчанні за рахунок бізнесу. Дмитро й надалі планує підтримувати навчання нових фахівців, надаючи перевагу членам родин УБД та ВПО.

За словами ветерана, важливу роль для старту його бізнесу відіграв грант від Українського ветеранського фонду. Завдяки такій підтримці вдалося закупити все необхідне: обладнання, інструменти, товар для магазину.

“Грант нам дуже допоміг. Це величезна підтримка для ветеранів, які хочуть розпочати власну справу”, — підсумовує Дмитро Остапенко.

Ветеранський фонд (Поруч з ветераном)

Банківські реквізити:

Український ветеранський фонд
ЄДРПОУ 44565396
МФО 820172
UA388201720313231001301022947
в Державна казначейська служба України м. Київ

Реквізити підприємства/ Company details Назва підприємства/ company Name УВФ IBAN Code UA863052990000025300015000517
Назва банку/ Name of the bank JSC CB “PRIVATBANK”, 1D HRUSHEVSKOHO STR., KYIV, 01001, UKRAINE
SWIFT code банку/Bank SWIFT Code PBANUA2X
Адреса підприємства/ Company address UA 01001 м Київ пров Музейний б.12
Банки кореспонденти/ Correspondent banks Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 001-1-000080
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank CHASUS33
Банк-кореспондент/Correspondent bank JP Morgan Chase Bank, New York ,USA
Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 890-0085-754
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank IRVT US 3N
Банк-кореспондент/Correspondent bank The Bank of New York Mellon, New York, USA
Реквізити підприємства/ Company details Назва підприємства/company Name УВФ IBAN Code UA453052990000025302035000647
Назва банку/Name of the bank JSC CB “PRIVATBANK”, 1D HRUSHEVSKOHO STR., KYIV, 01001, UKRAINE
SWIFT code банку/ Bank SWIFT Code PBANUA2X
Адреса підприємства/Company address UA 01001 м Київ пров Музейний б.12
Банки кореспонденти/Correspondent banks Рахунок у банку-кореспонденті/ Account in the correspondent bank 400886700401
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank COBADEFF
Банк-кореспондент/Correspondent bank Commerzbank AG, Frankfurt am Main, Germany
Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 6231605145
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank CHASDEFX
Банк-кореспондент/Correspondent bank J.P.MORGAN AG, FRANKFURT AM MAIN, GERMANY

Партнерство

Ці питання допоможуть нам першочергово зрозуміти Ваші очікування, як потенційних партнерів, та визначити спільні цілі для успішного початку співпраці.

    Зазначте назву Вашої організації.*

    Вкажіть сферу діяльності організації.*

    ПІБ контактної особи*

    Контакна електронна адреса*

    Контактний номер телефону*

    Якщо у Вас є вебсайт, будь ласка, залиште на нього посилання.

    З якою аудиторією Ви переважно працюєте?*

    Які напрямки або сфери діяльності Ви розглядаєте для співпраці?*

    Які результати Ви очікуєте досягти через потенційне партнерство?*

    Які ресурси Ваша організація готова запропонувати в межах партнерства? Чи є Ваші послуги безкоштовними для нашої цільової аудиторії?*

    Які у Вас очікування від УВФ у рамках потенційного партнерства?*

    Чи є у Вас досвід співпраці з партнерами, подібними до нашої установи?*

    Що є для Вас пріоритетним в реалізації партнерського проєкту?*

    Як Ви уявляєте розподіл обов'язків у партнерстві?*