min_vet_min

Переможці #ВАРТО взяли участь у Business Wisdom Summit

10 квітня у Києві пройшов форум Business Wisdom Summit, на який для навчання та нетворкінгу зібралося понад 700 учасників, зокрема управлінців великих компаній. У панелі, яку присвятили ветеранському бізнесу, взяли участь ветерани — переможці конкурсів #ВАРТО від Українського ветеранського фонду.

Під час панелі обговорювали реінтеграцію ветеранів та підтримку ветеранського бізнесу, системну роботу з реінтеграції ветеранів, як має змінитися корпоративна політика у питанні найму та роботи з ветеранами.

“Близько 63% тих, хто зараз в лавах ЗСУ, хочуть розвивати власну справу після повернення в цивільне життя. Ми — єдине суспільство, це і держава, і великий бізнес, й ми всі маємо розуміти, як взаємодіяти, аби створити якомога комфортніші умови для ветеранів. Не завжди ветерани розвиватимуть власну справу. Багато з них повернуться на попередні місця роботи, або працевлаштовуватимуться на нові місця”, — каже Каріна Дорошенко, заступниця виконавчої директорки Українського ветеранського фонду.

Власна справа як засіб реабілітації

Ветеран-підприємець Микола Саламаха — співзасновник ТОВ «Ветерано-АГРО». Його компанія займається вирощуванням ожини. Підприємець став одним із переможців конкурсу фінансування “Варто” та отримав від Українського ветеранського фонду кошти на розвиток власної справи.

“Повертаючись з війни додому, кожен ветеран переосмислює цінності, інакше дивиться на життя, розуміє його миттєвість. Від цього хочеться втілювати власні ініціативи, отримувати постійний розвиток. Повертаючись в цивільне життя, ветерани дуже хочуть в ньому змін для себе і рідних. Вони розуміють, що втратили багато часу й можливостей тоді, коли в цивільному житті інші могли розвиватися, чогось досягати. Багато побратимів, які повертаються зараз, хочуть спробувати свої сили в агросфері, бо така робота розвантажує психологічно, це як певний вид реабілітації”, — каже Микола Саламаха.

Ветерани – рушійна сила змін

Ветеран і підприємець Марко Мельник заснував видавництво ветеранської книги “MarkoBook” й також є переможцем конкурсу “Варто”. Його бізнес спеціалізується на видавництві саме ветеранської та патріотичної літератури на військову та історичну тематику. 

“Люди, які повертаються з війни, мають імпульс змінювати все довкола, і суспільство має це використовувати. Як має відбуватися реінтеграція ветеранів? Ми не маємо їх виокремлювати, як зараз є ця тенденція — виокремити їх в окремий клас і делегувати їм відповідальність за нашу спільну безпеку і можливість робити в тилу все, що завгодно. Зараз кожен власник бізнесу сам вирішує, що він робитиме, аби компенсувати перекіс: що ветерани відповідальні за нашу безпеку, а ми вирішуємо, в якій мірі допомагатимемо ветеранам, скільки будемо донатити. Реінтеграція має відбуватися у вигляді стирання межі між ветеранами й цивільним суспільством”, — каже Марко Мельник. 

Ветеранський фонд (Поруч з ветераном)

Банківські реквізити:

Український ветеранський фонд
ЄДРПОУ 44565396
МФО 820172
UA388201720313231001301022947
в Державна казначейська служба України м. Київ

Реквізити підприємства/ Company details Назва підприємства/ company Name УВФ IBAN Code UA863052990000025300015000517
Назва банку/ Name of the bank JSC CB “PRIVATBANK”, 1D HRUSHEVSKOHO STR., KYIV, 01001, UKRAINE
SWIFT code банку/Bank SWIFT Code PBANUA2X
Адреса підприємства/ Company address UA 01001 м Київ пров Музейний б.12
Банки кореспонденти/ Correspondent banks Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 001-1-000080
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank CHASUS33
Банк-кореспондент/Correspondent bank JP Morgan Chase Bank, New York ,USA
Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 890-0085-754
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank IRVT US 3N
Банк-кореспондент/Correspondent bank The Bank of New York Mellon, New York, USA
Реквізити підприємства/ Company details Назва підприємства/company Name УВФ IBAN Code UA453052990000025302035000647
Назва банку/Name of the bank JSC CB “PRIVATBANK”, 1D HRUSHEVSKOHO STR., KYIV, 01001, UKRAINE
SWIFT code банку/ Bank SWIFT Code PBANUA2X
Адреса підприємства/Company address UA 01001 м Київ пров Музейний б.12
Банки кореспонденти/Correspondent banks Рахунок у банку-кореспонденті/ Account in the correspondent bank 400886700401
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank COBADEFF
Банк-кореспондент/Correspondent bank Commerzbank AG, Frankfurt am Main, Germany
Рахунок у банку-кореспонденті/Account in the correspondent bank 6231605145
SWIFT Code банку-кореспондента/SWIFT Code of the correspondent bank CHASDEFX
Банк-кореспондент/Correspondent bank J.P.MORGAN AG, FRANKFURT AM MAIN, GERMANY

Партнерство

Ці питання допоможуть нам першочергово зрозуміти Ваші очікування, як потенційних партнерів, та визначити спільні цілі для успішного початку співпраці.

    Зазначте назву Вашої організації.*

    Вкажіть сферу діяльності організації.*

    Контакна електронна адреса*

    Контактний номер телефону*

    Якщо у Вас є вебсайт, будь ласка, залиште на нього посилання.

    З якою аудиторією Ви переважно працюєте?*

    Які напрямки або сфери діяльності Ви розглядаєте для співпраці?*

    Які результати Ви очікуєте досягти через потенційне партнерство?*

    Які ресурси Ваша організація готова запропонувати в межах партнерства? Чи є Ваші послуги безкоштовними для нашої цільової аудиторії?*

    Які у Вас очікування від УВФ у рамках потенційного партнерства?*

    Чи є у Вас досвід співпраці з партнерами, подібними до нашої установи?*

    Що є для Вас пріоритетним в реалізації партнерського проєкту?*

    Як Ви уявляєте розподіл обов'язків у партнерстві?*